-
1 maksymalne obliczeniowe trzęsienie ziemi
• design basis earthquake• safe shutdown earthquakeSłownik polsko-angielski dla inżynierów > maksymalne obliczeniowe trzęsienie ziemi
-
2 płytkie trzęsienie ziemi
• shallow-focus earthquakeSłownik polsko-angielski dla inżynierów > płytkie trzęsienie ziemi
-
3 podmorskie trzęsienie ziemi
• seaquake• submarine earthquakeSłownik polsko-angielski dla inżynierów > podmorskie trzęsienie ziemi
-
4 projektowe trzęsienie ziemi
• operating basis earthquakeSłownik polsko-angielski dla inżynierów > projektowe trzęsienie ziemi
-
5 wstrząs poprzedzający trzęsienie ziemi
• foreshockSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wstrząs poprzedzający trzęsienie ziemi
-
6 trzęsienie
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > trzęsienie
-
7 ziemia
- mi; fZiemia — earth, Earth; ( gleba) pl; -mie soil; ( grunt pod nogami) ground; ( podłoga) floor; (własność, kraina) pl; -mie landgryźć ziemię — (przen) pot to bite the dust (pot)
do (samej) ziemi — (zasłona, suknia) full-length (attr)
ziemia pali im się pod nogami — (przen) things are getting hot for them
* * *f.1. (= kula l. skorupa ziemska) (the) earth; Ziemia astron. the Earth; na ziemi on earth; trzęsienie ziemi earthquake.2. ( w różnych wyrażeniach przenośnych) zetrzeć coś z powierzchni ziemi wipe sth off the face of the earth; poruszyć niebo i ziemię move heaven and earth; nie z tej ziemi out of this world.3. (= gleba) soil, earth; żyzna ziemia fertile soil; pójść do ziemi go to one's grave; gryźć ziemię przen. bite the dust.4. (= podłoże, grunt; t. przen.) ground; na ziemi on the ground; pod ziemią underground; nad ziemią above ground; na ziemię l. ku ziemi to the ground; w ziemi in the ground; podnieść coś z ziemi pick sth up off the ground; suknia do samej ziemi full-length dress; spać na gołej ziemi sleep on the ground; kłaniać się do samej ziemi bow to the ground; stąpać l. chodzić po ziemi have one's both feet on the ground; zrównać coś z ziemią raze sth to the ground; nogi mi wrosły w ziemię I stood rooted to the ground l. to the spot; zapaść się pod ziemię disappear without a trace; ziemia pali się komuś pod nogami things are getting hot for sb; wydobyć coś spod ziemi conjure sth up; wyrosnąć jakby spod ziemi spring up; niech mu ziemia lekką będzie may he rest in peace.5. (= rola, grunt uprawny) land, ground; ziemia orna/jałowa arable/barren land.6. (= kraina) land, region; ziemia mlekiem i miodem płynąca fertile land; ziemia niczyja no-man's land; Ziemia Święta the Holy Land; Ziemia Baffina geogr. Baffin's Land.7. hist. ( jednostka administracyjna) land, district.8. geol., techn. ( rodzaj skały) earth; ziemia fulerska/okrzemkowa filler's/diatomaceous earth.9. pl. chem. ziemie alkaliczne/rzadkie alkaline/rare earths.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ziemia
-
8 trzęsie|nie
Ⅰ sv ⇒ trząść Ⅱ n Geol. earthquake- trzęsienie ziemi earthquake■ trzęsienie ziemi revolution- trzęsienie ziemi w modzie a revolution in fashionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > trzęsie|nie
-
9 ziem|ia
f 1. (glob) the Earth- trzęsienie ziemi an earthquake2. (grunt, gleba) soil U- urodzajna/nieurodzajna ziemia fertile/infertile soil3. sgt (podłoże) ground; (podłoga) floor C- płaszcz/suknia do (samej) ziemi a full-length coat/dress- spać na (gołej) ziemi to sleep on the ground- samolot oderwał się od ziemi the plane got off the ground- zachwiała się i osunęła na ziemię she staggered and fell to the floor4. (rola) land U, farmland U- ziemia orna a. uprawna arable land- miał dwa hektary ziemi he had two hectares of land5. (kraina) land- ziemia ojczysta homeland- w obcej ziemi in a strange a. foreign land6. Hist. region, district- ziemia dobrzyńska the Dobrzyń district7. sgt (ląd stały) land, mainland- □ ziemia mlekiem i miodem płynąca Bibl. a land flowing with milk and honey- dobra ziemia fertile soil- Ziemia Święta książk. the Holy Land- ziemie rzadkie Chem. rare earths- Ziemie Zachodnie a. Odzyskane the Western a. Regained Territories (incorporated into Poland after WW II)- niegodzien a. niewart, żeby go święta ziemia nosiła pejor. to not be worth the air one breathes pejor.- być zawieszonym między niebem a ziemią książk. to be up in the air- stąpać twardo po ziemi a. trzymać się ziemi to have both feet on the ground- zacznij stąpać twardo po ziemi! get real! pot.- czarny jak święta ziemia grimy- leżeć w ziemi to be dead- pójść do ziemi to go to one’s grave- niech mu/jej ziemia lekką będzie may he/she rest in peace- poruszyć niebo i ziemię to move heaven and earth- przewróciłem wszystko do góry nogami – rozstąp się ziemio, fajka zginęła książk. I’ve looked everywhere – the pipe is nowhere to be found- stanąć na udeptanej ziemi przest., książk. to duel, to fight a duel- znieść a. zetrzeć kogoś/coś z powierzchni ziemi to wipe sb/sth off the face of the earth- zrównać coś z ziemią to raze sth to the ground- wydobyć a. wytrzasnąć coś spod ziemi to conjure sth up- wyrosnąć a. zjawić się jak spod ziemi to appear a. spring up out of nowhere- ze wzrokiem wbitym a. wlepionym w ziemię with downcast eyes- zapaść się pod ziemię to vanish into thin air, to disappear without a trace- miałem ochotę zapaść się pod ziemię (ze wstydu) (I was so ashamed) I wished the earth a. Earth would swallow me up- ziemia usunęła jej się spod nóg (zrobiło jej się słabo) her head was spinning; (straciła oparcie materialne) her world came crashing around herThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ziem|ia
-
10 spowod|ować
pf vt to cause [wypadek, zamieszanie]; to provoke [kryzys, skargi]; to bring about [zmiany, śmierć]; to occasion książk. [wizytę, telefon]; to produce [reakcję, radość, złość]; to trigger [sth] off, to trigger off [ból głowy, areszt]- trzęsienie ziemi spowodowało powódź the earthquake caused floods- trzęsienie ziemi spowodowało ogromne straty the earthquake took a heavy toll- strajk na kolei spowodował chaos the railway strike brought chaos ⇒ powodowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spowod|ować
-
11 ziemia zie·mia
-mif1) Astron2) pl - mie (o glebie) soil3) (o gruncie pod nogami) ground4) (o podłodze) floor5) pl - mie (majątek ziemski, terytorium) landdo (samej) ziemi (firana, płaszcz) — full-length
-
12 katastrofaln|y
adj. 1. [susza, pożar, trzęsienie ziemi] disastrous, catastrophic- katastrofalne ulewy disastrous a. catastrophic rains- kraj nękały katastrofalne powodzie the country was plagued by disastrous a. catastrophic floods2. przen. (bardzo zły) [stan, warunki] disastrous, catastrophic- znaleźć się w katastrofalnej sytuacji materialnej to find oneself in a disastrous a. catastrophic financial situation- pociągnąć za sobą katastrofalne skutki to have dire a. disastrous consequences- przybrać katastrofalne rozmiary to reach catastrophic proportions- jej stan zdrowia był katastrofalny her health was in a dire stateThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > katastrofaln|y
-
13 kataklizm katakliz·m
См. также в других словарях:
trzęsienie ziemi — {{/stl 13}}{{stl 7}} gwałtowne wstrząsy skorupy ziemskiej spowodowane przemieszczaniem się skał w głębi ziemi {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
trzęsienie — ziemi «o radykalnej i szokującej zmianie»: Kwietniowe trzęsienie ziemi – tak największy włoski dziennik (...) skomentował nieoczekiwanie zwycięstwo centroprawicy w ośmiu spośród 15 regionów. GW 18/04/2000. (...) ingerowanie w suwerenność… … Słownik frazeologiczny
trzęsienie — n I rzecz. od trząść ∆ Trzęsienie ziemi «wstrząs skorupy ziemskiej wywołany przemieszczeniami mas skalnych w głębi Ziemi, wybuchami wulkanów, zapadaniem się stropów podziemnych jaskiń krasowych; mogący powodować znaczne zniszczenia na powierzchni … Słownik języka polskiego
ziemia — 1. Chodzić, stąpać (mocno, twardo) po ziemi; trzymać się ziemi «być realistą»: Obdarzony wrażliwością dziecka, twardo chodzi po ziemi – jest konkretny, punktualny – i wbrew pozorom – nieśmiały. Przekrój 51/2000. Imponowała mi poczuciem… … Słownik frazeologiczny
Zlodzieje zapalniczek - reedycja — Infobox Album Name = Zlodzieje zapalniczek reedycja Type = Album Artist = Pidzama Porno Released = 2007 Recorded = Studio CZAD, Swarzedz Genre = Punk Rock Length = 57:16 Label = S.P. Records Producer = Reviews = Last album = Bulgarskie Centrum… … Wikipedia
ziemia — ż I, DCMs. ziemiami; lm D. ziem 1. (jako termin astronomiczny pisze się wielką literą) blm «trzecia według oddalenia od Słońca planeta Układu Słonecznego, ciało niebieskie o kształcie zbliżonym do elipsoidy obrotowej, obiegające Słońce po orbicie … Słownik języka polskiego
ziemia — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIa, blm, astr. {{/stl 8}}{{stl 7}} (Ziemia) trzecia planeta Układu Słonecznego, ciało niebieskie o kształcie zbliżonym do elipsoidy obrotowej, obiegające Słońce po orbicie eliptycznej; kula ziemska : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Discografía de Pidżama Porno — Anexo:Discografía de Pidżama Porno Saltar a navegación, búsqueda Artículo principal: Pidżama Porno Contenido 1 Álbumes de estudio 2 Sencillos 3 Álbumes en vivo … Wikipedia Español
kataklizm — m IV, D. u, Ms. kataklizmzmie; lm M. y «katastrofa żywiołowa wywołująca duże zniszczenia, zmiany na powierzchni ziemi (np. powódź, potop, trzęsienie ziemi)» Kataklizm powodzi. przen. «gwałtowny, niszczący przewrót, klęska społeczna» Kataklizmy… … Słownik języka polskiego
rozsypać — dk IX, rozsypaćpię, rozsypaćpiesz, rozsypaćsyp, rozsypaćał, rozsypaćany rozsypywać ndk VIIIa, rozsypaćpuję, rozsypaćpujesz, rozsypaćpuj, rozsypaćywał, rozsypaćywany 1. «sypiąc rozrzucić coś; rozproszyć coś na jakiejś przestrzeni; rozrzucić coś… … Słownik języka polskiego
stopień — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. stopieńpnia; lm D. stopieńpni {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} najmniejszy element schodów w kształcie prostopadłościanu; występ w jakimś podwyższeniu; uskok, występ w… … Langenscheidt Polski wyjaśnień